Jung, My Mother and I: The Analytical Diaries of Catharine Rush Cabot
Katy Cabot – Carl Jung Correspondence
Emma to Katy:
Dr. Jung is actually absent and will come back on Sunday or Monday to resume work. I am not quite sure if he will be able to see you on Tuesday, as I don’t quite know what appointments he has made already. The best thing would be to ring up on Monday in order to fix an appointment. However it could only be a single one as Dr. Jung can take no new patients for the next term. ~Emma Jung to Katy Cabot, Jung 25 September 1929, My Mother and I, Page 43
Carl Jung to Katy Cabot:
I tried my best to fit you in somehow. 31March1932
But there has been such a flood of consultations that together with an abominable cold, I was quite unable to live up to all my obligations. I am extremely sorry that I could not squeeze you in any more. If there should be any particular trouble I wish you would whisper into my ear at the occasion of the April Fool’s dinner. Thousand regrets. ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Page 57
Carl Jung to Katy Cabot:
Dear Mrs. Cabot, April 6th, 1932
Thank you for your kind letter.
This is just to confirm that I am looking forward to your appointments in May.
I am fully conscious of the necessity to catch the lump this time.
Did you ever suspect that this lump has something to do with the lack of what you call Weltanschauung? Mr. x told me marvels about your cook:, not to speak of the amiable hostess. His tale was so good that I began to envy Mr. x quite seriously. With best wishes, I remain yours sincerely, C.G. Jung ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Pages 57-58
Carl Jung to Katy Cabot:
Dear Mrs. Cabot, June 24, 1933
Thank you for your nice letter and all the good news.
Of course it is so much more important that you get right with your child than to spend your time in Zurich analysing.
There was something lacking, I must admit. I chiefly realized it at the Wednesday-lunch in the Pfauen [Restaurant].
It is too bad that I’m not at home on July 27th, as I shall be up in Bollingen already.
If you did go up to St. Moritz with the diligence, that is, the mail coach, you would pass my place and we could shake hands, but I assume you are living in the twentieth century and you are flying up to the Engadine by means of electricity.
I don’t think the Zurich atmosphere is particularly peaceful.
It is true, however, that all my patients are of different opinion in this respect.
I sincerely hope that you have outlived your parents’ historical atmosphere and that your health has not been injured by such a predicament.
I am just leaving for Berlin, where I have to give a seminar.
My best wishes and au revoir.
Cordially yours,
C.G. Jung ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Page 63
Carl Jung to Katy Cabot:
Dear Mrs. Cabot, October 13, 1933
I shall be very busy in the beginning of November.
In the second half of November it would be better because up to then one or the other of my cases will leave.
There is moreover a new complication in my life and that is that I have to deliver a course of lectures at the technical university, which of course takes up a good deal of my time.
I have seen the “Flying Draper” too.
He was as flimsy and unsubstantial as ever. Of course perfectly delightful as far as it goes.
Hoping you had a splendid summer and a correspondingly beautiful autumn,
I remain,
Yours sincerely,
C.G. Jung ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Pages 64-65
Carl Jung to Katy Cabot:
Dear Mrs. Cabot, November 27th 1934
I’m sorry but you were not forgotten.
I only was unable to find time for you because a great deal of my time was taken by an expert’s testimony for the court in a murder case.
The fact that you are free in the afternoon only makes things still more difficult.
The first possibility therefore is Tuesday next (4 Dec.) at 4 p.m.
Sincerely yours,
C.G. Jung ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Page 84
On 25 July 1939, Toni Wolff wrote from Zurich:
… I have not forgotten about having you to dinner at Bollingen, but unfortunately we simply couldn’t manage.
We had to go to Zurich again for two days, and I got a bad intestinal cold ….I saw Mrs. L. just for a minute at Bollingen just before leaving myself … I was amused at her letter to you, it was so elaborate and umstandlich.
She, like a good deal of the people here, seems to be under the impression that you are a person of the ‘big world,’ and that it is quite a condescension on your part to dine with the L’s and other “Zurich Burger.”
It is queer how so many of them misjudge you.
I believe it comes partly from the fact that you are almost the only one here who has kept up (if they ever had it!) a real social form and who does not talk shop (i.e. analysis).
It is of course the only thing to do, but nobody will understand this, as so very many of them make analysis a surrogate for real life.
So don’t get disoriented by what they say. But try to see why they can’t understand your attitude ….
I am so sorry for Janey that the weather is bad, she does not get the nicest impression of the Exposition in this way.
I hope you have a nice celebration of de T.’s birthday, with no bad humours to interfere.
With Love,
Affectionately,
Kind regards to Janey,
Toni
I had just returned for the summer holidays from my English boarding school.
The great event in Switzerland in the summer of 1939 was the Landesausstellung, a national exposition with many associated festivities which took place every twenty-five years.
Toni Wolff wrote again on 31 July:
Dear Katy,
I suppose you have moved to Ascona. It is a great pity you were not in Zurich these days.
We are going from one festivity to another, and all in glorious weather.
Saturday I stayed at Hugenins [a Bahnhofstrasse tearoom] all from 10:30 a.m. to 4 p.m. with Dr. and Mrs. C.
We saw the procession of the Schaffhausen people,
and then the state procession for the Lord Mayor of the City of London.
It was very fine, all for being simple and democratic.
And yesterday was the finest thing of all, a real demonstration of our arms.
Pity de T. could not see it, he would have been pleased.
The firing was real, mostly infantry and artillery cannons and machine guns.
We feel quite secure now against our various neighbours ….
After mentioning her travel arrangements to Ascona, Toni continued on a more analytical line:
I am sure you are right that people [Psychological Club members] may get your reaction of being bored underneath.
So if you try and cover it up that will help a lot, at least as far as you are concerned.
I am afraid the other side will remain what it is though – hopeless.
The way they all snubbed the Exposition was incredible, and all under the pretense of analytical work!!
But I do think that in spite of your not being able to talk about analysis, you do deserve merit, as it would be so easy to ingratiate those people in a
cheap way by talking shop.
Well, you can’t change mules into horses, so they must be treated as mules ……. I am so very glad de T. feels so much freer.
That will mean of course he needs no surrogate outlets in furies.
Do you dream again that I am writing you, I wonder.
But please don’t answer, it is really my answer to your letter.
Affectionate regards to Janey and de T., and love to you,
Toni ~Jane Cabot Reid, Jung My Mother and I, Page 203-204
Emma Jung’s Letter to Katy Cabot July 30, 1943
Dear Katy, 22 January 1937
I am so sorry that you are ill again and will try to write an analytical letter to give you a little comfort.
Though I don’t think you need much explanation, as you do see everything well for yourself and analysed your dreams very clearly.
I am sorry you got punished for having been too nice to the Fraulein by getting the flu in having to enter her room.
But on the other hand, to be a hermit for a while is what you desired and probably needed too after all these ‘revelations.’
And too after a dose of St. Moritz life, which must have been a bit too much, coming right after your very quiet life in Zurich.
Of course you are right too when you say it is better to go out once in a while so people can’t say you don’t care a damn when de T. is not with you.
But now the flu has solved that problem for the time being.
But on the other hand, you can’t act the very jolly person who cares nothing whether de T. is with you or not when his absence makes all the difference.
Such are the complications of life and real feeling – that is probably the reason why you tried to keep the feelings at bay and made reason the basis of your attitude – as of course lots of people do.
Feelings mean more complication, but also more fullness and depths – I mean of course your own individual feelings, and not those social ones where one is just “nice” to people ….
- in your dream must represent your former society person side, which has grown apart from you.
Her having to have a baby might mean that the social side is coming up in a new way – which it has done already, for your insight into people makes you relate to them again, only in a very new and individual way.
That would refer to the mandalas in the room also.
You must not expect “loving” feelings to people to come through again.
Your insight into their unconscious would prevent that.
But you have a much fuller realization of their whole personality as you have into your own – when you can see the good and the bad in them ….
I think, I thought you were a sensation type because you repressed your intuition so much, as it made you vulnerable.
And also because up to now you really had the attitude of a French woman with very much common sense and being almost too reasonable. (The money situation, your feelings for de T. and the social side.)
I only hope D.’s visit will not interfere with your coming down to Zurich to the carnival party, it would be an awful pity.
As for D. coming too I am rather uncertain whether she would fit into our group, you know she is so easily shocked, and of course at such a party no one can be expected to treat her specially, she would have to be just like any other person. . ..
The dream of B. shows you a girl who hasn’t given a damn about her birth and went all along on the individual way – probably rather a bit too much.
But in association with her you discover these men’s pajamas which you try first to give away, but finally remain with you, for your own use if made smaller.
That means a more masculine attitude, firmer and more self-dependent, as a man has to have in regard to the world …. I think you are right about C. in the dream and all it involves.
Though I wonder if in reality you would decline a party which is given by C.
That is to say, if you analyse the dream by taking C. subjectively your analysis is perfectly correct.
But as C. is a person whom you meet in reality and who belongs very much to the Analytical group I think you have to take her also objectively, and then the meaning might be a bit different.
I should say that then one is led to different conclusions, the sum of which would be that you ought to get somehow in contact with C. socially, not analytically.
The party would be a chance to do that, for instance.
By the way I don’t think C. likes parties and gatherings more than mildly; in a way she does, but in a very introverted sensation type way.
She enjoys herself being in a group, but does not make much effort to do something about people.
This attitude of an introverted sensation type might be quite useful to study.
And don’t forget too that as C. she is always somebody – perhaps too much only the wife of her husband, she likes to be taken on her own values, but on the other hand, it is of course much simpler and easier than it is for a person who like you has no husband along upon whom one can rely and who does create the social situation.
This may be a difficulty you undervalue, probably because in the USA it is the women who make the social situation.
But in Europe it is very much the men.
A married woman is always getting her persona by the social position and profession of her husband.
I do hope you can come to the party, you just belong to it and we would feel decidedly that something were missing if you were still not well to come down.
But I do hope rather that D. is not coming, I don’t think she could get into our atmosphere.
Do take care of yourself and enjoy the days in bed in your room.
I am quite well and we don’t have much flu here.
I am trying to get my dancing a bit refreshed – took a course before Christmas. E. really encouraged me. F. and G. were also coming.
Our teacher is going to St. Moritz next week to lead the international dancing competition she had organized.
Love and good wishes,
Toni ~Toni Wolff, Jung My Mother and I, Pages 142-144
Toni Wolff’s Letter to Katy Cabot June 25th 1937
I think it was very fine and courageous of you to have made this decision to [to give up Eranos].
I realise how difficult it must have been for you.
But I am absolutely convinced that it was the only course to take not to come, as your health matters far more than anything else.
And you can be sure to make a great moral and spiritual gain by this most wise decision.
One always gets something in another direction after having made a sensible sacrifice.
You will somehow get far more than you would have got at the lectures.
I am sure that you are progressing psychologically, this very decision is proof of it.
And in the acceptance also of your own nature as you really are, the more you will feel that your nature and character are really a nice thing, and nothing at all to be despised.
To despise one’s self simply shows that one has not yet made friends with one’s self.
And I am glad too that you have accepted your dependence upon de T.
If you think this over carefully you will have to admit that he is a man of sense and judgement and good taste.
So, if he loves you as he does, you simply cannot be such an utterly impossible person.
Have you never thought of this?
I do hope that de T.’s divorce will come off in the near future. I think you deserve a more quiet and settled sort of life.
And, to tell you the truth, I really do believe that when you have reached a certain inner attitude of complete acceptance of yourself, this can work miracles and that outer things begin to happen, such as for instance a way opening to the divorce. ~Toni Wolff, Jung My Mother and I, Pages 155-156
Carl Jung to Katy Cabot September 16, 1935
Mrs. C. Cabot September 16, 1935
c/o Guaranty Trust Co.
4 Place de la Concorde
Paris
Dear Mrs. Cabot,
Thank you for your kind letter. I take notice of your intention to come back at the beginning of November, and I hope I will be able to do something for you, which, however, is a mere hope for the time being.
Well, I don’t wonder that you had some intimations from your uncanny friend. One could suspect as much.
Yes, the situation of the world is terrible. I only hope that the fire can be isolated.
My best wishes,
Cordially yours,
C.G. Jung ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Page 105
Carl Jung to Katy Cabot: February 8, 1937
Dear Mrs. Cabot, February 8, 1937
Thank you very much for your nice letter. I’m indeed sorry to hear that you suffer again from flu. Just lately I had a touch of it too.
It is too bad that you can’t come to the carnival evening. I remember delightful sights of former days.
Hoping that you are not too long chained to your bed.
I remain yours cordially,
C.G. Jung
P.S. There is no objection against the “Onkel.”
Toni Wolff to Katy Cabot November 3, 1939
Dearest Katy, November 3, 1939
In anticipation of this evening I am sending ahead all my warmest wishes for the day and for the special date.
In a way 45 is just a number like any other, and yet it feels a bit more important and probably is psychologically.
The “second half” of life is nearer and more imperative.
Perhaps the little book carries a meaning for you – provided you don’t possess it already.
I am looking forward to the evening and think the number 4 and the combination of persons just the right one for the occasion.
I forgot to say that I am sure it’s safe if you order dinner for 7 .30 p.m. And as far as I know, Dr. C. does not like aperitifs.
With much love,
Affectionately,
Toni
Toni Wolff to Katy Cabot April 10, 1940
My dear Katy, April 10
Many thanks for your messages. [She then mentions her mother’s illness and continues:] I am awfully sorry you can’t come to the Ascona hotel.
It is rather small (36 rooms), and all the lecturers are staying there. I did tell Mrs. N. to reserve rooms there – I don’t know how many she needs – and one relief to you may be that G. will be there – of course!
That’s one reason why I should have liked you there – so that B. would vanish in the background.
Well, it’s fated otherwise. The [Hotel] Tamaro, Dr. C. wrote after seeing it, it is very nice ….
Maybe Mrs. L. did not yet write you. She was awfully busy with the wedding and all [her eldest son Markus was married in 1940], and having to go to Basel.
I think your letter to her is very good and covers up the fact that you were ill – at least it would to most people . … I do hope, Katy, that you consider 2 weeks in the Tessin.
I am sure a change of air would be good. And Janey could begin her [art] school a bit later.
The weather seems fine – only occasionally a bit of wind.
I do hope you feel better every day.
Love and good wishes,
Toni ~Toni Wolff, Jung My Mother and I, Page 270
Katy Cabot to Carl Jung April 28, 1940
Dear Onkel, April 28,
As I was unfortunate to miss my last appointment, due to the Grippe [cold], I am writing to ask if I could have it now, as soon as
you begin to see people again [after Easter]?
I am leaving Zurich for a change of air on May 10th, and hope very much that you will see me once, before I go on this holiday to Italy.
I enclose this list of a certain number of works concerning St. Ignatius of Loyola, which came from a Jesuit source.
These [Easter] holidays were spent by m.e, getting rid of a second flu, which I got after m.y first “Cold”: it’s been most depressing, and seeing you would be a great help.
Affectionately yours,
Catharine Cabot ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Page 270-271
Carl Jung to Katy Cabot: July 17, 1930
My dear Mrs. Cabot, 17 July 1930
Thank you very much for your kindness!
We shall spend one or two nights with Frau Froebe.
I hope to be able to see you and your family while we are in Ascona.
This year it will be a short Eranosmeeting.
Thank you also for your picture postcard of Hospenthal.
Please give my love to Janey, and my best regards to Major de Trafford!
Yours cordially,
C.G. Jung ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Page 290
Carl Jung to Katy Cabot October 16, 1940
Kusnacht- Zurich
Seestrasse 228
October 16th, 1940
My dear Mrs. Cabot,
Please let me know whether you agree that my son-in-law, Mr. Walther Niehus, take over the job of buying your house.
I had a talk with him, and he had a talk with your lawyer and, being an architect, he agrees that he could do it much more easily than, for
instance, myself, who could get into trouble with taxes.
The business could be settled at once, if you let me or your lawyer know that you agree with the choice of my son-in-law.
As an homme de confiance, he is O .K.
Sincerely yours,
C.G. Jung ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Page 291
Carl Jung to Katy Cabot November 16, 1940
Kusnacht-Zurich
Seestrasse 228
16 X 1940
My dear Mrs. Cabot,
It is chiefly on account of my somewhat one-sided concentration upon my work, that I altogether forgot to tell you how sorry I was when I heard of the death of your father.
I thought of it several times, and then something happened and it took my thoughts elsewhere. It is therefore with many apologies that I send you my belated expression of sympathy.
The death of one’s parent is a painful experience under all circumstances, because it is a cruel amputation of one of the roots of our human existence.
It means an increased isolation and an uneasy feeling of being left behind.
In order to lose no time, I have sent my answer to your request as quickly as possible.
I think the arrangement I proposed to you is satisfactory in every way.
My best greetings to your daughter!
Hoping for a speedy end of the War,
I remain yours,
Cordially,
C.G. Jung ~Carl Jung, Jung My Mother and I, Pages 291-292